Prevod od "caso si" do Srpski


Kako koristiti "caso si" u rečenicama:

Tu rimani qui in caso si faccia vivo.
Ne, ostaješ ovde, u slučaju da se neko pojavi!
Bene, per me il caso si puo' archiviare.
Mislim da taj sluèaj možemo da zatvorimo.
Si sveglia alle cinque di mattina e guarda caso si piazza... sulle scale all'entrata, come se non fosse già abbastanza evidente... ha anche scritto il suo nome con il pennarello su tutti i suoi reggiseni e mutandine.
Budila se u pet ujutru i visila bi na stepenicama ispred kuæe što je bilo tako providno. Ispisala je njegovo ime markerom na svim svojim gaæicama i brushalterima.
Ha registrato tutto, in caso si mettessero contro di lui.
Он је све снимио у случају да се окоме на њега.
In questo caso si parla di un riassetto globale.
У том случају, причамо о глобалном поравнању.
Ho sempre pensato che la moglie di mio fratello fosse una sciocca ma in questo caso si è rivelata molto utile.
Увек са мислио да је братова жена била глупа али доказала је да може бити веома корисна.
Non è che per caso... si tratta di Lee Jin-tae?
Postoji li moguænost da je to... Li Jin-tae?
Trecentomila di parcella e altri 300.000 di deposito nel caso si andasse al processo.
Trista hiljada dolara i još trista za sluèaj da se vlada odluèi za suðenje.
Ma in ogni caso... si occupera' di lei meglio di quanto potessi fare tu.
Ali u svakom slucaju, on ce bolje brinuti o njoj nego sto bi ti.
Era un portafortuna, e in caso si fossero persi, avrebbero sempre avuto un penny per cibo o acqua.
To je bilo za sreæu, i ako se ikada izgube, uvek bi imali novac za hranu ili piæe.
E nel caso si rompessero, il tuo papa' e' qui per aggiustarli.
A tvoj otac ih mora popraviti ako se neki od njih pokvari.
Di questo caso si occuperanno i piani alti.
Ovaj sluèaj je podignut na viši nivo.
Possiamo restare qui finché non invecchiamo, il caso si riduce alla sua parola contro quella della signora Keane.
Možemo ostati ovde dok ne ostarimo i poumiremo ali je oèigledno da se sluèaj svodi na vašu reè protiv reèi gðe. Kin.
Per quel caso si va in tribunale domani e il nostro testimone chiave si è suicidato all'interno dell'azienda martedì.
Sluèaj sutra ide na sud. Naš glavni svjedok odluèio se na samoubilaèku misiju u uredu optuženika u utorak.
Ah, per caso... si ricorda l'ultima volta in cui ha visto uno dei due?
Oh, nekim sluèajem, sjeæaš se kada si zadnji puta vidio jednog od tih ljudi?
E guarda caso si trova proprio nelle vicinanze di San Luis Potosí.
Ona se nalazi u blizini San Luis Potosija.
Scusa, devo proprio controllare, in caso si tratti di un'emergenza.
Oprosti, trebao bih videti, možda je nešto hitno u pitanju.
Nel caso si verificasse un'emergenza, la mia priorità assoluta sarà Judith.
У случају опасности, мој приоритет је Џудит.
Il tuo caso si sta rivelando più impegnativo di quanto pensassi.
Tvoj sluèaj je veæi izazov nego što sam mislila.
In questo caso si tratta di una proiezione all'aperto per Singapore su questi schermi giganti simili a quelli di Times Square.
Tako, u ovom sučaju, to je spoljašnja projekcija za Singapur na ovim džinovskim ekranima koji podsećaju na Times Square.
Ora succede che, anche se decidete di sottoscrivere la polizza in presenza di più opzioni, anche in quel caso si hanno conseguenze negative.
Ispostavilo se da i ako izaberete da učestvujete kada postoji više izbora, čak i tada, to ima negativne posledice.
E solo uno su 500 di loro aveva progettato il da farsi nel caso si fossero ammalati seriamente.
A samo jedan od petsto njih ima plan ako se neko od njih ozbiljno razboli.
E qui il trucco è usare un'unica frase leggibile a cui il pubblico può fare riferimento nel caso si perdesse e fornire un supporto visivo che attragga gli altri sensi e crei una sensazione di comprensione più profonda di quello che viene descritto.
Trik je u tome da se koristi jedna, čitka rečenica u koju se publika može uneti ako se pomalo izgubi i onda obezbedite slike koje deluju na naša ostala čula i stvaraju dublje razumevanje o tome šta se opisuje.
In questo caso, si trattava di un'enorme impresa per esplorare un pianeta e per arrivare a comprendere un sistema planetario che per tutta la storia dell'umanità si era rivelato irraggiungibile, ma che ora, finalmente, gli esseri umani avevano raggiunto.
U ovom slučaju, u pitanju je bio masivan zadatak istraživanja planete i razumevanja planetarnog sistema koji je, kroz ljudsku istoriju, bio nedostupan, i kome su sada ljudi zapravo prišli.
Per puro caso si è scoperto che due degli elettrodi si trovavano esattamente sulla zona che reagisce ai volti.
Tako je sasvim slučajno ispalo da su dve od elektroda tačno na vrhu područja za lica.
Quando Internet ha saputo di questo caso, si sono innescati la ridicolizzazione e il cyberbullismo.
Kada je svet interneta saznao za ovaj incident, ismevanje i sajber maltretiranje je eksplodiralo.
In questo caso si parla di suono fuori campo, o "acusmatico".
To zovemo zvukovima van ekrana, ili „akuzmatičnim“ zvucima.
Rut andò e si mise a spigolare nella campagna dietro ai mietitori; per caso si trovò nella parte della campagna appartenente a Booz, che era della famiglia di Elimèlech
I ona otide, i došavši stade pabirčiti po njivi za žeteocima: i dogodi se, te dodje na njivu koja pripadaše Vozu, koji beše od porodice Elimelehove.
0.88588190078735s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?